This book is intended to introduce the reader to the best specimens of the Urdu nazm, as distinguished from the ghazal. It contains English translations of 42 nazms, chosen from the works of 19 famous poets.
Included in Masterpieces of Urdu Nazm are such poets as Mir Taqi Mir, Nazir Akbarabadi, Shauq Lucknavi, Iqbal, Josh, Hafeez, Akhtar Sheerani, Majaaz, Faiz and Sahir. The poets are presented in chronological order, and each is introduced with an authentic portrait, and a brief biographical-cum-critical note. The introduction attempts a definition of the nazm, and describes its characteristic features as an art form.
Each poem is first given in Urdu calligraphics, followed on the opposite page by its translation in lucid English which, in turn, is succeeded by the Romanized version of the Urdu text.
Kishan Chand Kanda has had a long and illustrious tenure as a Reader in English at Delhi University. He completed his Ph.D. in English from Delhi University, Master’s degrees in English from Punjab University and Nottingham University, and a Master’s degree in Urdu from Delhi University. He has published several works of Urdu poetry translations. Dr. Kanda has been honoured with the Urdu Academy Award for excellence in translation for his works.
Kishan Chand Kanda (translator & Editor)